lunes, 17 de enero de 2011

شو أخبارك - Shu akhbarak - qué noticias hay de tí?



Dakhlak shu akhbarak ‘íli
Te ruego por noticias tuyas, dime

Eshta’telak .. enta eshta’t’ili ?
Te extraño, ¿tu me extrañas?

Dakhlak shu akhbarak íli
Te ruego por noticias tuyas, dime

Eshta’telak .. enta eshta’t’ili ?
Te extraño, ¿tu me extrañas?

Eshta’telak taba3an akiid
Te extraño, sí, seguro

Iaumíie hobak biżid
Diariamente tu amor crece dentro de mí

Ta3aref hata ui inta ba3id
Sabes que hasta cuando estás lejos

Albi ma3ak
Mi corazón está contigo

Dakhlak shu akhbarak íli
Te ruego dime qué hay de tí

Eshta’telak enta eshta’t’ ili ?
Te extraño, ¿tu me extrañas?

Dakhlak shu akhbarak íli
Te ruego por noticias tuyas, dime

Eshta’telak enta eshta’t’ ili ?
Te extraño, ¿tu me extrañas?

Eshta’telak tab3an akiid
Te extraño, sí, eso es seguro

Iaumíie hobak biżid
Diariamente tu amor crece dentro de mí

Ta3aref hata ui inta ba3id
Sabes que hasta cuando estás lejos

Albi ma3ak
Mi corazón está contigo

‘Íli shu saier beghiabi
Dime qué te sucedió en mi ausencia

Ba3adak 3am tuntur 3a babi
¿Aún esperas a mi puerta?

‘Íli shu saier beghiabi
Dime qué te sucedió en mi ausencia

Ba3adak 3am tuntur 3a bab
¿Aún esperas a mi puerta?

Uala babi lama etsakar
O cuando mi puerta se cerró

Albak ma3ah meftahu etsakar
Tu corazón se cerró con llave

Uala babi lama etsakar
O cuando mi puerta se cerró

Albak ma3ah meftahu etsakar
Tu corazón se cerró con llave

Rah berya3 mish rah bet’ akhar
Volveré, no me tardo

Ana mabet’ h’ar 3a ahbabi
No me tardaré para mi amado

Eshta’telak taba3an akiid
Te extraño, sí, es seguro

Iaumíie hobak biżed
Diariamente tu amor crece dentro de mí

Eshta’telak taba3an akiid
Te extraño, sí, es seguro

Iaumíie hobak biżed
Diariamente tu amor crece dentro de mí

Ta3raf hata ui inta ba3id
Sabes que hasta cuando estás lejos

Albi ma3ak
Mi corazón está contigo

Mafie ilak mafie
No puedo describirte, cómo podría

Beghiabak shu saier fiie
Describirte lo que me ha sucedido?

Mafie ilak mafiie
No puedo describirte, cómo podría

Beghiabak shu saier fiie
Describirte lo que me ha sucedido?

Enta b albi u ruhi misuar
Tú estás en mi corazón y en mi alma

Iaumiie b ai3neie bets har
Diariamente es mis ojos duermes

Kel ma ahennelak betżakar
Cada vez que te siento te recuerdo

Hali tufle ui terkud leiie
Soy como un niño, y tú corres a salvarme

Eshta’telak taba3an akiid
Te extraño, sí, es seguro

Iaumíie hobak biżed
Diariamente tu amor crece dentro de mí

Eshta’telak taba3an akiid
Te extraño, sí, es seguro

Iaumíie hobak biżed
Diariamente tu amor crece dentro de mí

Ta3raf hata ui inta ba3id
Sabes que, hasta cuando estás lejos,

Albi ma3ak
Mi corazón está contigo


No hay comentarios:

Publicar un comentario